素性法師(そせいほうし)

(上)
いま来むと 言ひしばかりに 長月の
(下)
有明の月を 待ちいでつるかな
▼音声
読み
いまこむと いひしばかりに ながつきの
ありあけのつきを まちいでつるかな
現代語訳
「今から行くよ」と貴方がいったから、9月の長い夜の間待っていたのに、気が付くと有明の月が見える朝を迎えていました。
解釈
待ちわびる恋の歌
作者とプロフィール
名前:素性法師(そせいほうし)
性別:男性
生没年:未詳
僧正遍昭の息子。
父の誘いにより早くから出家し、京都洛北の雲林院の奈良県の良因院の住持となりました。
雑学・豆知識
作者本人は男性であり僧でしたが、女性の立場に立って詠われたものです。
一夜待ち続けた心境の歌か、待ち続けていたら9月の月になったと心境の歌という二つの説があります。
- 次のページへ:猿丸大夫(さるまるたゆう)
- 前のページへ:寂連法師(じゃくれんほうし)
|
|
|
百人一首 ランダムピックアップ ⇒ 鎌倉右大臣(かまくらのうだいじん)
(上)
世の中は つねにもがもな 渚こぐ
(下)
あまの小舟の 綱手かなしも
読み よのなかは つねにもがもな なぎさこぐ あまのおぶねの つなでかなしも 現代語訳 世の中は常に変わらないものであって欲しいと願います。 渚を漕いでいく漁師が、小船に網をつけて引く様子のような、のどかな景色のように。 解釈 漁師の生活する姿を見て、世の中の移り変わりを重んじる歌 作者とプロフィール 名前:鎌倉右大臣(かまくらのうだいじん) 性……
百人一首ガイドについて
当サイトに掲載されている画像、音声は全て著作権が存在します。無断引用、複製はかたくお断り致します。




